שיינה, אחותה של סבתא רבקה, מרגיעה אותה לגבי רוחות המלחמה המתקרבות, בהוראת אביהן. ההרגעה לא נשמעת לי כנה; נראה שהיא מנסה לחזק ולעודד גם את עצמה.

תרגום

ריבהלה יקרה!

מה שלומך? מה נשמע אצלך? את מכתבך האחרון לא קראתי עדיין כיוון שכשהוא הגיע הייתי עדיין בדירת הקיץ. אתמול הגענו ואנחנו חוזרים בהדרגה לעצמנו. כפי שאבא אמר לי את דואגת יחד עם אבא שלנו, ??? שלך. משום כך אני כותבת לך כבר היום ולא דוחה את זה.

אני מבטיחה לך שאצלנו אין כלום. כולנו בריאים וגם מזון לא חסר לנו. לא יותר. אנחנו קצת תשושים מהעבודה כיוון שהחנויות פתוחות מעלות השחר ועד 10 בלילה. אבל אנחנו כולנו עוזרים. גם סחורה ניתן להשיג ואנחנו מקווים שהכל יהיה טוב. אנחנו כולנו צריכים להיות גאים ולא לאבד תקווה.

ריבהלה? יותר לא אבקש, שלא תשכחו אותנו ובכל פעם שתוכלו תשלחו לנו מכתב. לפחות כמה מילים כדי שההורים לא יהיו מוטרדים.

2

כתבי לי מה נשמע אצלך. כל הזמן חשבתי לשלוח לך מכתב מפורט. אני חושבת שאת שלי עוד אחזיר. אני אכתוב לך כל כך הרבה עד שתתעייפי מהקריאה. אבל זה יהיה כבר בפעם אחרת. בינתיים אני מסיימת. תהיי בריאה. כולם שולחים לך דרישת שלום חמה.

שיינקה שלך שמנשקת אותך חזק.

נ. ב. ריבהלה, תסלחי לי על הכתיבה המרושלת שלי. אני קצת סחוטה היום כיוון שעבדתי כל היום אני עובדת כך שקשה לי לכתוב משהו שיהיה לך קריא. אם יקרה פעם ש לא יגיע מאתנו מכתב בזמן אל תדאגו כיוון שזו לא תהיה אשמתנו. אנחנו מבקשים ממכם לכתוב לעיתיים מה שיותר קרובות. לא צריך לכתוב הרבה אבל בכל זאת משהו.

אני לא שולחת לך היום עיתונים. אני אהיה עכשיו בעיר ואז אשלח כבר… השבוע.

מקור

טַערינקע ריוועלע!
וואׇס מאַכסטו? וואׇס הערט זיך בײַ דיר? דײַן לעצטן בריוו
האׇב איך נאׇך ניט געלייענט. ווײַל ווען ער איז אׇנגעקומען
בין איך נאׇך געווען אויף זומער וווינונג. נעכטן זײַנען מיר
געקומען און מיר קומען ביסלעכווײַז צו זיך. ווי דער פּאַפּע
האׇט מיר דערציילט באַאומרויִגסט זיך מיט דער פּאַ אונדז ????
דײַנע. דעריבער שרײַב איך דיר גלײַך הײַנט, כ’לייג דאׇס ניט
אׇפּ. און כ’פֿאַרזיכער דיר, אַז בײַ אונדז איז קיין זאַך ניט.
מיר זײַנען אַלע געזונט און קיין עסנוואַרג פֿעלט אויך ניט אויס
מער ניט. מען איז ביסלעכווייז פֿאַרמאַטערט ווײַל די קראׇמען זײַנען
אׇפֿן פֿון פֿאַרטאׇג ביז 10 בײַ נאַכט. אׇבער מיר העלפֿן אַלע.
סחורה קריגט מען אויך און מען האׇפֿט אַז אַלץ וועט זײַן
גוט. מיר מוזן אַלע זײַן שטאׇלץ און דעם האׇפֿענונג ניט פֿאַרלירן.
ריוועלע? כ’וועל מער ניט דיר בעטן, אַז דו זאׇלסט אויך אׇן אונדז ניט
פֿאַרגעסן און ווען דו וועסט נאׇר קענען שיקן אַ בריוו. כאׇטש
אַ פּאׇר ווערטער די עלטערן זאׇלן זיך ניט באַאומרויִקן.
**
שרײַב מיר וואׇס הערט זיך בײַ דיר. כ’האׇב די גאַנצע
צײַט געטראַכט דיר אׇנשרײַבן אַ אויספֿירלעכן בריוו.
כ’מיין אַז מײַניקע וועל איך נאׇך אׇפּגעבן. כוועל דיר
אַזויפֿיל אׇנשרײַבן אַז דו וועסט פֿאַרמאַטערן זיך לייענדיק.
אׇבער דאׇס וועט שוין זײַן אַ צווייטן מאׇל
איך ענדיק דערווײַל פֿאַרבלײַב געזונט.
אַלע גערוסן דיר הערצלעך
דײַן שיינקע וואׇס קושט דיר שטאַרק.
פ.ס. ריוועלע דו וועסט מיר אַנטשולדיקן פֿאַר מײַן אומגעלומפּערטן
שרײַבן. נאׇר כ’בין אַביסל הײַנט אויסגעשעפּט פֿון אַ גאַנצן
טאׇג אַרבייט איז מיר שווערלעך דיר אׇנצושרײַבן, וואׇס ס’זאׇל
זײַן צו לייענען. אויב אַמאׇל קען זיך טרעפֿן וועט פֿון
אונדז קיין בריוו אַזוי פּינקלעך ניט אׇנקומען, זאׇלסטו זיך ניט
באומרויִקן ווײַל דאׇס וועט ניט זײַן אונדזער שולד. מיר מעלדן1
דיר זען וואׇס אׇפֿטער אׇנשרײַבן. ניט קיין סך אׇבער דאׇך עפּעס
[בצד כתוב]
צײַטונגען שיק איך
דיר הײַנט ניט. כ’וועל
איצט זײַן אין שטאׇט
וועל איך שוין שיקן
??? וואׇך.

Comments