text

addresses

תרגום

נאוה ליטבק, בעריכתי

18/4

הירשקה עדיין זוכר אותך ואת? [אכתוב] מכתב בפעם הבאה.

ריבה’לה היקרה,

עכשיו זה הזמן שחייבים לכתוב לעיתים קרובות ולקוות שנקבל תשובה. כולנו, תודה לאל בריאים. ככה אין שום חדש. כולם עובדים ועסוקים. אנחנו מאחלים לך חג שמח. שׂוׄרְל מחפשת כבר חנות וכאשר נארגן אותה נשלח לך מכתב.

נפרד/מיוחד. הורייך.

מקור

18/4

הירשקע געדענקט דיר נאׇך
און דו? א בריוו א צווייטן מאׇל.

טײַערע ריוועלע,
עס איז איצט די צײַט אַז מען מוז שרײַבן
אׇפֿטער און האׇפֿן אַז מען וועט באַקומען
אַן ענטפֿער. מיר זײַנען אַלע ג’ צו דאַנקן
געזונט. אַזוי קײנע נײַס. אַלע אַרבעטן
און זײַנען פֿאַרנומען. מיר וווּנטשן דיר
אַ פֿריילעכן יום-טוב. שׂרהל זוכט שוין
אַ געשעפֿט און ווען מען וועט אייַנאׇרדענען וועלן
מיר דיר שרײַבן באַזונדער. דײַנע עלטערן.

Comments